"Mark my words" es una interjección que se puede traducir como "recuerda mis palabras", y "listen to me" es una frase que se puede traducir como "escúchame". Aprende más sobre la diferencia entre "mark my words" y "listen to me" a continuación.
Mark my words. One day you will have your own children and you'll realize what it is to be a mother.Recuerda lo que te digo. Un día tendrás tus propios hijos y te darás cuenta lo que es ser madre.
The next animal to become extinct will be the white rhino. Mark my wordsEl próximo animal en extinguirse será el rinoceronte blanco. Escucha lo que te digo.